Woh teri yaad thi ab yaad aayaa
Haal-e-dil ham bhi sunate lekin
Jab who rukhsat hue tab yaad aayaa
Aaj mushkil tha sambhalna ae dost
Tu museebat mein ajab yaad aayaa
Baith kar saayaa-e-gul mein 'Nasir'
Ham bohat roye woh jab yaad aayaa
–-
English translation
My heart skipped a beat suddenly today,
And I remembered you, my beloved!
I wanted to express the state of my heart,
But when that time came, you were not in my life.
Keeping up appearances was not so easy in that moment
My heart could think of only you, when I tried not to.
Sitting in a shadow of tranquility today,
This lonely heart bleeds at your remembrance.